Datum

Mini-masterclass Meertaligheid

Koffie, tandenborstel en uitleenpas – In hoeveel talen kun jij deze woorden vertalen? 

Grote kans dat je koffie wel weet te vertalen in alle talen die je ooit hebt geleerd. Maar tandenborstel wordt misschien al lastiger. En uitleenpas al helemaal. Maar waarom dan, vraag je je af? Het heeft alles te maken met de context waarin je een taal leert. Dat vertelde Sharon Unsworth dinsdag 11 oktober jl. aan de deelnemers van de minimasterclass Meertaligheid omarmen. Ze verwees hierbij naar een filmpje dat ze over dit onderwerp heeft gemaakt. Het is een animatie waarin kinderen een beeld krijgen van de mengelmoes aan talen in een meertalig brein. Maar ook voor volwassenen maakt het veel duidelijk, zo bleek tijdens de online masterclass. 

Sharon Unsworth is taalwetenschapper aan de Radboud Universiteit in Nijmegen en doet onderzoek naar de taalontwikkeling van meertalige kinderen. Ook is ze de maker van de populaire podcast Kletsheads, over meertalige kinderen voor ouders, leerkrachten en logopedisten. Daarin staat ze stil bij allerlei vragen. Wat kun je verwachten als je je kinderen meertalig opvoedt? Waar moet je op letten? Wat helpt hun taalontwikkeling wél, en wat juist niet? 

Aan de hand van een aantal stellingen vertelde Sharon tijdens de minimasterclass waarom meertaligheid omarmd moet worden in de samenleving. Uit onderzoek blijkt dat het veel voordelen heeft om meertalig te zijn. Niet alleen weten meertaligen bijvoorbeeld meer van verschillende culturen en hebben ze meer kennis over taal. Maar ze hebben bijvoorbeeld ook een hoger inkomen. Alle reden dus om kinderen de kans te bieden om te profiteren van deze voordelen! 

Hier lees je meer over het project Meertaligheid in beeld en de informatieve animaties die Sharon Unsworth ontwikkelde. 

Naar overzicht Actueel en Blogs >>